Your web browser must have JavaScript enabled in order for this application to display correctly.

An easy Way to learn English


Navigation Bar
Englishkitab >> Learning Course >> ELC-32nd Day-P2
Hindi Text is written with Hindi Alphabets and English Alphabets. Click to change Hindi Text.

ELC-32nd Day - Page-2

32nd Day - After Tense and Active Passive, Direct & Indirect is the most important part of English Language. Today also we will continue Direct Indirect. >> Thereafter >> You are to go through Day-To-Day-English Lesson & attempt Quiz of the Day.
We can report any Speech to another person either in the same words (known as Direct Speech or Direct Narration) OR report the speech in our words without changing the meaning (known as Indirect Speech or Indirect Narration).
बत्तीसवाँ दिन - Tense और Active Passive के बाद, Direct & Indirect इंग्लिश भाषा का एक महत्वपूर्ण हिस्सा है । आज भी हम Direct Indirect जारी रखेंगे ।>> उसके बाद >> आपको रोज इंग्लिश बोलचाल के वाक्य को पढ़ना/समझना है और आज के विषय पर क्विज़ को करना है । 
किसी वक्ता की कही बात को हम दूसरे व्यक्ति को उन्हीं शब्दों में ज्यों का त्यों बता सकते हैं (इसे Direct Speech या Direct Narration से जाना जाता है) या वक्ता की बात को अपने शब्दों में बिना अर्थ बदले बता सकते हैं ( इसे Indirect Speech या Indirect Narration से जाना जाता है) ।

Direct-Indirect Speech - W-Family Interrogative Sentences

In W-Family Interrogative sentences, Comma (,) and Inverted Commas ("...") are removed and no word is used to join both the parts. The word of W-Family does the work to join both the parts.

Besides this rule, all the rules described earlier are applicable to W-Family Interrogative Sentences also.

W-Family पश्नवाचक वाक्यो में Comma (,) और Inverted Commas ("...") को हटा कर दोनों भागो को जोड़ने के लिये कोई भी शब्द नही लगाया जाता है । W-Family का शब्द ही दोनों भागो को जोड़ने का कार्य करता है ।

इस नियम के अलावा, सारे नियम जो पहले वर्णित किए गए है, W-Family प्रश्नात्मक वाक्यो पर भी लागु होते है । 

Examples of W-Family Interrogative Sentences

Direct मंजुला ने पूनम से कहा, "तुम क्या चाहती हो ?" Manjula said to Poonam, "What do you want?"
Indirect मंजुला ने पूनम से पूछा कि क्या उसने चाहा । Manjula asked Poonam what she wanted.
Direct बॉस ने अपनी PA से कहा, "आज तुम उदास क्यों हो ?" Boss said to his PA, "Why are you sad today?"
Indirect बॉस ने अपनी PA से पूछा कि क्यों वह उस दिन वह उदास थी । Boss asked his PA why she was sad that day.
Direct साक्षात्कार-कर्ता ने उम्मीदवार से कहा, "तुम्हारी योग्यतायें क्या है ?" Interviewer said to the candidate, "What are your qualifications?"
Indirect साक्षात्कार-कर्ता ने उम्मीदवार से पूछा कि क्या उसकी योग्यतायें थी । Interviewer asked the candidate what were his qualifications.
Direct जज ने श्वेता से कहा, "तुमने अपने नौकर को क्यों मारा ?" The judge said to Shweta, "Why did you beat your servant?"
Indirect जज ने श्वेता से पूछा की क्यों उसने अपने नौकर को मारा था । The judge asked Shweta why she had beaten her servant.
Direct अध्यापक ने मोनिटर से कहा, "तुम्हारा आदेश कौन नही मान रहा था ?" The teacher said to the Monitor, "Who was not obeying your orders?"
Indirect अध्यापक ने मोनिटर से पूछा की कौन उसका आदेश नही मान रहा था । The teacher asked the Monitor who had not obeyed his orders.
Direct अरविन्द ने मुझसे कहा, "तुम अपने आप को नवयुवाओं से क्यों तुलना करते हो ?" Arvind said to me, "Why do you compare yourself with the youngsters?"
Indirect अरविन्द ने मुझसे पूछा की क्यों मैने नवयुवाओं से अपने आपकी तुलना की । Arvind asked me why I compared myself with the youngsters.
Direct कनिका ने वर्तिका से कहा, "तुम पुणे कब घुमने जा रही हो ?" Kanika said to Vartika, "When are you visiting Pune?"
Indirect कनिका ने वर्तिका से पूछा की कब वह पुणे घुमने जा रही थी । Kanika asked Vartika when she was visiting Pune.
Direct नेता ने जनता से कहा, "तुम्हारी हमसे क्या आशायें है ?" The leader said to public, "What are your expectations from us?"
Indirect नेता ने जनता से पूछा की उनकी क्या आशाये उनसे थी । The leader asked public what were their expectations from them.
Direct बस कंड़क्टर ने कहा, "यह थैला (bag) किसका है ?" The bus conductor said, "Whose bag is this?
Indirect बस कंड़क्टर ने पूछा की किसका थैला (bag) था वह । The bus conductor asked whose bag that was.
Direct मोना ने चार्ल्स से कहा, "तुम पैसा (मुद्रा) वापस कैसे करोगे ?" Mona said to Charls, "How will you repay the money?"
Indirect मोना ने चार्ल्स से पूछा की कैसे वह पैसा (धन) वापस करेगा । Mona asked Charls how he would repay the money.
Direct डॉली ने रीता से कहा, "तुम यहां क्यों नही रुकते हो ?" Dolly said to Reeta, "Why don't you stop here?"
Indirect डॉली ने रीता से पूछा की क्यों वह वहां नही रुकी ? Dolly asked Reeta why she did not stop there.
Direct स्नेह ने रंजत से कहा, "तुम्हारा नाम क्या है ?" Sneh said to Rajat, "What is your name?"
Indirect स्नेह ने रंजत से पूछा कि क्या नाम था उसका । Sneh asked Rajat what his name was.

TOP



Direct टीचर ने हर्ष से कहा, "तुम्हारी पुस्तक कौन सी है ?" Teacher said to Harsh, "Which is your book?"
Indirect टीचर ने हर्ष से पूछा की कौन सी पुस्तक थी उसकी । Teacher asked Harsh which his book was.
Direct डॉली ने विकास से कहा, "आप कौन है ?" Dolly said to Vikas, "Who are you?"
Indirect डॉली ने विकास से पूछा की कौन था वह । Dolly asked Vikas who he was.
Direct मैनेजर ने क्लर्क से कहा, "तुम देर से क्यों आये ?" Manager said to clerk, "Why did you come late?"
Indirect मैनेजर ने क्लर्क से पूछा की क्यों देर से वह आया । Manager asked clerk why he had come late.
Direct शान्तुर ने अव्यन से कहा, "तुम क्यों रो रहे हो ?" Shantur said to Avyan, "Why are you crying?"
Indirect शान्तुर ने अव्यन से पूछा की क्यों रो रहा था वह । Shantur asked Avyan why he was crying.
Direct मैंने उससे कहा, "तुम मेरे पिताजी से कब मिली ?" I said to her, "When did you see my father?"
Indirect मैंने उससे पूछा की कब वह मेरे पिताजी से मिली थी । I asked her when she had seen my father.
Direct पर्यटक ने एक दुकानदार से पूछा, "अक्षरधाम कहां है ?" Visitor said to a shopkeeper, "Where is the AkShardhaam?"
Indirect पर्यटक ने एक दुकानदार से पूछा की कहाँ है अक्षरधाम । Visitor asked a shopkeeper where the AkShardhaam is.
Direct उसने उससे कहा, "तुम कहां पैदा हुई थी ?" He said to her, "Where were you born?"
Indirect उसने उससे पूछा की कहां पैदा हुई थी वह । He asked her where she was born.
Direct जॉन ने अपने बेटे से कहा, "तुमने अब क्या करने का निर्णय लिया है ?" John said to his son, "What have you decided to do now?"
Indirect जॉन ने अपने बेटे से पूछा कि क्या करने का उसने तब निर्णय लिया था । John asked his son what he had decided to do then.

Pages of Current Lesson

1st 2nd

TOP


Suggested English Learning Pattern

ELC lesson of the Day DTDE Lesson of the Day Quiz of the Day

Day To Day English (DTDE)

Practice of sentences used in Day-To-Day-English is an important part of learning good English... Pronunciation is very important... No one can correct your pronunciation. It is only you, who can .... Importance of DTDE

रोज वार्तालाप में प्रयोग होने वाले वाक्यों का अभ्यास अच्छी अंग्रेजी सीखने में बहुत महत्वपूर्ण है... दूसरा कोई भी आपका उच्चारण ठीक नही कर सकता । यह आप ही है जो... DTDE का महत्व

Quiz

When we read lessons, after some time, our mind goes in relaxing mode. Only eyes remain active and slowly-slowly... Quizs

जब हम पढ़ते हैं तो कुछ समय बाद हमारा दिमाग सुस्त होने लगता है । केवल हमारी आंखे जागती है और वह भी घीरे घीरे... Quizs

अच्छी अंग्रेजी सीखने के लिए हमेशा याद रखें ।
** रोज के विषय को सीखें और समझें ।
** रोज वार्तालाप के वाक्य पढ़ें व सीखें और ज्ञान को जांचने हेतु क्वीज़ हल करें ।
** अपनी रुचि व उपयोग के समान/समरुप वाक्यों की कल्पना करें और अभ्यास करें ।
** रोज आधा घंटा जोर से बोलते हुए अंग्रेजी अखबार या दूसरी कोई अच्छी पठन सामग्री पढ़ें ।
** कानों को अभ्यस्त करने हेतु अंग्रेजी समाचार या सीरियल या पिक्चर देखें/सुनें ।
** जो अंग्रेजी आप पढ़ते/सुनते हैं उसे बोलने का अभ्यास करें और उच्चारण सुधारने पर ध्यान केंद्रित करें ।
** नए शब्द लिख लें और अपनी शब्द शक्ति बढ़ांए ।

Links of English Learning Course Lessons
Days 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th 10th 11th 12th 13th 14th 15th 16th 17th 18th 19th 20th
Days 21st 22nd 23rd 24th 25th 26th 27th 28th 29th 30th 31st 32nd 33rd 34th 35th 36th 37th 38th 39th 40th
Days 41st 42nd 43rd 44th

TOP : Home : Essential Grammar : Learning Course : Day To Day English : Vocabulary : Sitemap : Privacy : ABOUT

All Rights are reserved.